Zakon o izobraževanju Ljudske republike Kitajske

  (Tretja seja osmega narodnega kongresa 18. marca 1995 je prvo sejo desetega sestanka stalnega odbora 11. narodnega kongresa 27. avgusta 2009 opravila na prvi seji, „odločitev o spremembi nekaterih zakonov“ Ta sprememba je Na podlagi druge revizije osemnajstega srečanja stalnega odbora dvanajstega narodnega kongresa 27. decembra 2015, osemnajstega sestanka stalnega odbora Ljudske republike Kitajske 29. aprila 2021, 1021 Tretja sprememba v 28. sestanek stalnega odbora tretjega narodnega kongresa „Odločitev o spremembi“ izobraževalnega zakona o ljudski republiki Kitajska „je bila spremenjena)

Kazalo

  Poglavje 1 Splošna načela

  Poglavje 2 Osnovni izobraževalni sistem

  Poglavje III Šole in druge izobraževalne ustanove

  Poglavje 4 Učitelji in drugi vzgojitelji

  Poglavje 5 Vzgojitelj

  Poglavje 6 Izobraževanje in družba

  Poglavje 7 GARANCIJA IZOBRAŽEVANJA

  Poglavje 8 Izobraževanje Zunanja izmenjava in sodelovanje

  9. poglavje pravna odgovornost

  Poglavje 10 Priloga

Poglavje 1 Splošna načela

  Člen 1 Za razvoj izobraževanja, izboljšanje kakovosti celotnega ljudstva, spodbujanje gradnje socialistične gradiva civilizacije in duhovne civilizacije ter oblikovanje tega zakona v skladu z ustavo.

  Ta zakon velja za izobraževanje na vseh ravneh v Ljudski republiki Kitajski.

  3. člen. Država se drži vodstva Kitajske komunistične partije in se drži vodenja marksističnega leninizma, Mao Zedong Thief Najvišji voditelji nove dobe.

  Izobraževanje 4 je temelj socialistične modernizacije. spoznanje velikega pomlajevanja kitajskega naroda.

  Celotna družba bi morala skrbeti in podpirati razvoj izobraževanja.

  Celotna družba bi morala spoštovati učitelje.

  Izobraževanje 5 mora služiti modernizaciji socialistične modernizacije in služiti ljudem.

  Izobraževanje 6. člen se drži ljudi etike in krepi izobraževanje temeljnih vrednot socializma in izboljšuje družbeno odgovornost, inovativni duh in praktične sposobnosti izobraženih ljudi.

  Med izobraženimi ljudmi država izvaja izobraževanje domoljubja, kolektivizma in socializma s kitajskimi značilnostmi ter izvaja izobraževanje idealov, morale, discipline, pravne države, nacionalne obrambe in nacionalne enotnosti.

  7. člen Izobraževanje bo podedovalo in spodbujalo vse odlične dosežke kitajske odlične tradicionalne kulture, revolucionarne kulture in socialistične kulture ter absorbiranja človeškega civilizacijskega razvoja.

  Člen 8 Izobraževanje morajo izpolnjevati javne interese države in družbe.

  Država je ločena od izobraževanja od religije.Nobena organizacija ali posameznik ne sme uporabiti religije za oviranje nacionalnega izobraževalnega sistema.

  Člen 9 Državljani Ljudske republike Kitajske imajo pravico do izobraževanja pravice do izobraževanja.

  Državljani se ne razlikujejo od etnične, rase, spola, okupacije, premoženjskega statusa, verskih prepričanj itd. In uživajo v enakih možnostih izobraževanja v skladu z zakonom.

  10. člen Država pomaga razviti izobraževanje v različnih etničnih manjšinah glede na značilnosti in potrebe etničnih manjšin.

  Država podpira oddaljena in slaba področja za razvoj izobraževanja.

  Nacionalna podpora in razvoj izobraževanja invalidov.

  11. člen. Država se prilagaja potrebam razvoja socialističnega tržnega gospodarstva in družbenega napredka, spodbuja reformo izobraževanja, spodbuja usklajen razvoj izobraževanja na vseh ravneh, vključi integracijo, izboljšuje sodobni nacionalni izobraževalni sistem, izboljšuje vseživljenjski izobraževalni sistem , in izboljšati stopnjo modernizacije izobraževanja.

  Država sprejema ukrepe za spodbujanje poštenega izobraževanja in spodbujanje uravnoteženega razvoja izobraževanja.

  Državna podpora, spodbujanje in organiziranje izobraževalnih znanstvenih raziskav, spodbujajo rezultate znanstvenih raziskav o izobraževanju in spodbujajo izboljšanje kakovosti izobraževanja.

  12. člen Nacionalni jezik je osnovno izobraževanje in učni jezik šole in druge izobraževalne ustanove.

  Šole in druge izobraževalne ustanove, ki temeljijo predvsem na etničnih manjšinah in drugih izobraževalnih ustanovah, ki se začnejo iz dejanskega stanja, uporabljajo nacionalni splošni jezik in jezik naroda ali lokalnega naroda za izvajanje dvojezičnega izobraževanja.

  Država sprejema ukrepe za zagotavljanje pogojev in podpore dvojezičnemu izobraževanju za šole in druge izobraževalne ustanove, ki predvsem etnične manjšine in druge izobraževalne ustanove.

  Člen 13 Organizacija in posamezniki, ki so izjemno prispevali k razvoju izobraževanja pri razvoju izobraževanja, so nagrajeni.

  Člen 14 Državni svet in lokalne vlade na vseh ravneh vodijo in upravljajo izobraževanje v skladu z načeli hierarhičnega upravljanja in delitve dela.

  Pod vodstvom državnega sveta in pod vodstvom državnega sveta lokalno vlado upravlja državni svet.

  Visoko šolstvo upravlja Državni svet, province, avtonomne regije in občine.

  Člen 15 Upravni oddelek za izobraževanje Državnega sveta je zadolžen za nacionalno izobraževalno delo, ki usklajuje in usklajuje upravljanje izobraževalnih podjetij po vsej državi.

  Upravni oddelek za izobraževanje ljudi na ravni okrožja ali nad ali nad ali nad njim je zadolžen za izobraževanje na upravnem območju.

  Drugi ustrezni oddelki na vseh ravneh na ravni okrožja ali nad njej so odgovorni za ustrezno izobraževalno delo v okviru svojih odgovornosti.

  Člen 16 Vlade ljudi na vseh ravneh državnega sveta in okrožne ravni poročajo ljudski kongresi ljudi na isti ravni ali njegovem stalnem odboru, da poročajo o proračunu za izobraževanje in financiranje izobraževanja ter končne račune ter sprejmejo nadzor.

Poglavje 2 Osnovni izobraževalni sistem

  Člen 17 Državni šolski izobraževalni sistem za predšolsko izobraževanje, osnovnošolsko izobraževanje, srednješolsko izobraževanje in visoko šolstvo.

  Država vzpostavlja znanstveni akademski sistem.Postavitev šol in drugih izobraževalnih ustanov v akademskem sistemu, izobraževalni obliki, praktiki, cilji vpisa, cilji usposabljanja itd. So v skladu s predpisi Državnega sveta ali dovoljenja državnega sveta, ki ga je odobril Državni svet.

  Člen 18 Država oblikuje predšolske izobraževalne standarde, pospešuje popularizacijo predšolskega izobraževanja in gradi sistem javnih storitev, ki pokriva mestna in podeželska območja, zlasti podeželsko predšolsko izobraževanje.

  Vlade ljudi na vseh ravneh bi morale sprejeti ukrepe za zagotavljanje pogojev in podpore za predšolsko izobraževanje za otroke s starostjo.

  Člen 19 Država izvaja devetletni obvezni izobraževalni sistem.

  Vlade ljudi na vseh ravneh sprejemajo različne ukrepe za zagotavljanje, da bodo otroci in najstniki ustrezne starosti in najstnikov.

  Starši otrok, mladostnikov ali drugih skrbnikov, pa tudi ustrezne družbene organizacije in posamezniki imajo obveznosti, da sprejmejo obvezno izobraževanje za otroke in mladostnike ustrezne starosti in mladostnikov.

  Člen 20 Država izvaja poklicni izobraževalni sistem in sistem za stalno izobraževanje.

  Ljudske vlade na vseh ravneh, ustrezne upravne oddelke in industrijske organizacije ter poslovne organizacije sprejmejo ukrepe za razvoj in zagotovitev, da državljani sprejemajo poklicno šolsko izobraževanje ali različne oblike poklicnega usposabljanja.

  Država spodbuja razvoj različnih oblik nenehnega izobraževanja, ki državljanom omogoča, da se izobražujejo v pravilnih oblikah politike, gospodarstva, kulture, znanosti, tehnologije in poslovanja, spodbujajo medsebojno prepoznavanje in povezanost različnih vrst učnih rezultatov ter spodbujajo vseživljenjsko vseživljenjsko učenje celotnega ljudstva.

  21. člen Država izvaja nacionalni sistem za izpit za izobraževanje.

  Nacionalni izpit za izobraževanje določa oddelek za upravo za izobraževanje Državnega sveta, gosti pa ga institucionalna institucija, ki jo je odobrila država.

  22. člen Država izvaja sistem akademskih spričeval.

  Šole in druge izobraževalne ustanove, ki jih je odobrila država in odobrena za izdajo akademskih potrdil ali drugih akademskih potrdil, se izdajo v skladu z ustreznimi nacionalnimi predpisi.

  23. člen Država izvaja diplomski sistem.

  Enota za diplomo je dodelila ustrezno diplomo osebju, ki je v skladu z zakonom doseglo določeno akademsko ali strokovno in tehnično raven, in izdalo potrdilo o diplomi.

  Člen 24 Vlade ljudi na vseh ravneh, organizacije za množično avtonomijo in korporativna poslovna organizacija sprejmejo različne ukrepe za izobraževanje za odpravo nepismenih.

  Državljani, ki lahko odpravljajo nepismeno izobraževanje v skladu z nacionalnimi predpisi, dobijo izobraževanje, ki odpravlja nepismenost.

  25. člen Državni sistem za nadzor izobraževanja in sistem ocenjevanja izobraževanja šol in drugih izobraževalnih ustanov.

Poglavje III Šole in druge izobraževalne ustanove

  26. člen Država oblikuje načrte za razvoj izobraževanja in organizira šole in druge izobraževalne ustanove.

  Država spodbuja podjetniške poslovne organizacije, socialne organizacije, druge družbene organizacije in posameznike k organiziranju šol in drugih izobraževalnih ustanov v skladu z zakonom.

  Šole v lasti in druge izobraževalne ustanove bi se morale držati načel skrbnosti in varčnosti.

  Šole in druge izobraževalne ustanove, ki temeljijo na finančnih sredstvih, donacijskih sredstvih ali sodelovanju v organizaciji, se postavljajo kot organizacije, ki ustvarjajo dobiček.

  27. člen Vzpostavitev šol in drugih izobraževalnih ustanov mora imeti naslednje osnovne pogoje:

  (1) nekatere organizacije in predpise;

  (2) usposobljeni učitelj;

  (3) obstajajo učni kraji, objekti, oprema in oprema, ki izpolnjujejo predpisane standarde;

  (4) Potrebni viri sredstev za vodenje šol in stabilna sredstva.

  28. člen Vzpostavitev, spremembe in prenehanje šol in drugih izobraževalnih ustanov preidejo v pregledu, odobritve, registracijo ali vložitve v skladu z ustreznimi nacionalnimi predpisi.

  Člen 29 Šola in druge izobraževalne ustanove uveljavljajo naslednje pravice:

  (1) upravljanje v skladu z združenjem;

  (2) organizirati in izvajati izobraževalne in poučne dejavnosti;

  (3) zaposlovati študente ali druge izobražene ljudi;

  (4) študijsko upravljanje izobraženih ljudi, izvajanje nagrad ali kazni;

  (5) Izobraženim ljudem bom izdal ustrezno akademsko spričevalo;

  (6) imenovati učitelje in druge zaposlene za izvajanje nagrad ali kazni;

  (7) upravljanje in uporaba objektov in sredstev enote;

  (8) zavračajo nezakonito vmešavanje v izobraževalne in učne dejavnosti za katero koli organizacijo ali posameznika;

  (9) Druge pravice, določene v zakonih in predpisih.

  Legitimne pravice in interesi nacionalnih šolskih šol in drugih izobraževalnih ustanov niso kršeni.

  Člen 30 Šole in druge izobraževalne ustanove izpolnjujejo naslednje obveznosti:

  (1) upoštevati zakone in predpise;

  (2) izvajati izobraževalno politiko države, izvajati nacionalne standarde izobraževanja in poučevanja ter zagotavljati kakovost izobraževanja in poučevanja;

  (3) ohraniti zakonite pravice in interese izobraženih, učiteljev in drugih zaposlenih;

  (4) zagotavljajo udobje za izobražene akademske dosežke in druge povezane pogoje za izobražene ljudi in skrbnika;

  (5) ohranjanje pristojbin in javnih pristojbin v skladu z ustreznimi nacionalnimi predpisi;

  (6) Sprejeti nadzor po zakonu.

  Člen 31 Organizatorji šole in druge izobraževalne ustanove določajo sistem upravljanja šol ali drugih izobraževalnih ustanov v skladu z ustreznimi državnimi predpisi.

  Glavni ali glavni upravni vodja šole in druge izobraževalne ustanove morajo biti državljani z državljanstvom z narodnostjo Ljudske republike Kitajske, ki se naselijo na Kitajskem in imajo zahteve nacionalnih predpisov.Za ravnatelja so odgovorni šoli in drugo upravno upravljanje.

  Šole in druge izobraževalne ustanove zagotavljajo, da člani fakultete sodelujejo v demokratičnem upravljanju in nadzoru z organizacijskimi oblikami, kot so fakultete in kongresi osebja, kot so učitelji, kot so glavni.

  Člen 32 Če imajo šole in druge izobraževalne ustanove pogoje za pravno osebo, bo kvalifikacija pravne osebe pridobljena od datuma odobritve ali registracije.

  Šole in druge izobraževalne ustanove imajo državljanske pravice v skladu z zakonom in nosijo civilno odgovornost v skladu z zakonom.

  Sredstva, ki jih ima država, v šolah in drugih izobraževalnih ustanovah je v lasti države.

  Šolske panoge, ki jih ustanovijo šola in druge izobraževalne ustanove, so neodvisne od civilne odgovornosti.

Poglavje 4 Učitelji in drugi vzgojitelji

  Člen 33 Učitelji imajo pravico omogočiti pravne predpise, izpolniti svoje obveznosti, določene v zakonu, in zveste izobraževanju ljudi.

  Člen 34 Legitimne pravice in interesi učiteljev za zaščito učiteljev, izboljšanje delovnih pogojev in življenjskih pogojev učiteljev ter izboljšanje socialnega statusa učiteljev.

  Plače in ugodnosti učiteljev se obravnavajo v skladu z določbami zakonov in predpisov.

  Člen 35 Država izvaja kvalifikacije, položaje in sisteme imenovanja učiteljev ter izboljšuje kakovost učiteljev z ocenjevanjem, nagradami, usposabljanjem in usposabljanjem ter krepi gradnjo učiteljev.

  Člen 36 UPRAVLJANJE STOLJSKE IN DRUGE IZOBRAŽEVANJA UPORABLJA SISTEM IZOBRAŽEVANJA.

  Učni pomočniki in drugo strokovno in tehnično osebje v šolah in drugih izobraževalnih ustanovah izvajajo poklicni in tehnični sistem zaposlovanja.

Poglavje 5 Vzgojitelj

  Člen 37 Vzgojitelji imajo enake pravice v skladu z zakonom glede vpisa, nadaljnjega izobraževanja in zaposlitve.

  Šole in ustrezne upravne službe zagotavljajo, da imajo ženske pravico do enake enakosti z moškimi v skladu z ustreznimi nacionalnimi predpisi v skladu z ustreznimi nacionalnimi predpisi v skladu z ustreznimi nacionalnimi predpisi.

  Člen 38 Država in družba zagotavljata različne oblike financiranja otrok, najstnikov in mladih, ki izpolnjujejo pogoje vpisa in družinskih gospodarskih težav.

  Člen 39 Država, družba, šole in druge izobraževalne ustanove pomagajo in olajšajo v skladu s fizičnimi in duševnimi značilnostmi in potrebami invalidov.

  Člen 40: Država, družba, družina, šole in druge izobraževalne ustanove bodo deležni izobraževanja in ustvarjanja za mladoletnike, ki imajo nezakonita kazniva dejanja.

  Člen 41 Pravice in obveznosti zaposlenih imajo pravico do poklicnega usposabljanja in stalnega izobraževanja v skladu z zakonom.

  Državni organi, podjetniške poslovne organizacije in druge družbene organizacije zagotavljajo pogoje in udobje za študij in usposabljanje zaposlenih v enoti.

  Člen 42 Država spodbuja šole in druge izobraževalne ustanove in družbene organizacije, da sprejmejo ukrepe za ustvarjanje pogojev za državljane, da sprejmejo vseživljenjsko izobraževanje.

  Člen 43 Vzgojitelji imajo naslednje pravice:

  “

  (2) pridobiti štipendije, posojila in štipendije v skladu z ustreznimi nacionalnimi predpisi;

  (3) pridobite pošteno oceno akademskih dosežkov in izdelkov ter po zaključku predpisanih akademskih študij pridobite ustrezna akademska potrdila in diplomska potrdila;

  (4) neposlušnost šole, da se pritoži na ustrezne oddelke, in krši zakonske pravice in interese šole in učiteljev, da kršijo njihove osebne pravice, lastninske pravice itd., In vloži tožbo v skladu z zakonom ;

  (5) Druge pravice, določene v zakonih in predpisih.

  Člen 44 Izobražena oseba izpolnjuje naslednje obveznosti:

  (1) upoštevati zakone in predpise;

  (2) upoštevajte standard vedenja učencev, spoštujte učitelja, razvijte dobro ideološko moralo in navade vedenja;

  (3) trdo preučite in dokončajte predpisane učne naloge;

  (4) V skladu s sistemom upravljanja šole ali drugih izobraževalnih ustanov.

  Člen 45 Izobraževanje, šport, zdravstveni upravni oddelki in šole ter druge izobraževalne ustanove bodo izboljšale športne in zdravstvene ustanove za zaščito fizičnega in duševnega zdravja učencev.

Poglavje 6 Izobraževanje in družba

  Člen 46 Državni organi, vojaške, korporativne poslovne organizacije, družbene organizacije ter druge družbene organizacije in posamezniki bodo v skladu z zakonom ustvarile dobro socialno okolje za fizično in duševno zdravje otrok, mladoletnikov in mladih študentov.

  Člen 47 Država spodbuja korporativne poslovne organizacije, socialne organizacije in druge družbene organizacije z visokošolskimi univerzami in srednjimi poklicnimi šolami pri poučevanju, znanstvenih raziskavah, razvoju tehnologije in promocije.

  Podjetniške poslovne organizacije, družbene skupine in druge družbene organizacije in posamezniki lahko podpirajo upravljanje šole z ustreznimi oblikami in sodelujejo v šoli.

  Člen 48 Državni organi, vojaške, korporativne poslovne organizacije in druge družbene organizacije nudijo pomoč in udobje za študentske pripravništva in dejavnosti družbene prakse.

  Člen 49 Po predpostavki, da ne vplivajo na normalne izobraževalne in učne dejavnosti, šole in druge izobraževalne ustanove aktivno sodelujejo v lokalnih dejavnostih socialnega javnega varstva.

  Člen 50 Starši ali drugi skrbniki mladoletnikov zagotavljajo potrebne pogoje za svoje mladoletne otroke ali druge skrbnike.

  Starši ali drugi skrbniki mladoletnikov bi morali sodelovati s šolo in drugimi izobraževalnimi ustanovami, da bi izobraževali svoje mladoletne otroke ali druge skrbnike.

  Šole in učitelji lahko staršem učencev nudijo smernice za družinsko izobraževanje.

  Člen 51 Socialni javni kulturni in športni objekti, kot so knjižnice, muzeji, znanstveni in tehnološki muzeji, kulturni muzeji, umetniški muzeji, gimnazije (polja), pa tudi zgodovinski in kulturni spomeniki ter revolucionarni spominski muzeji (kraji) bodo prednostna obravnava Učitelji in študenti, ki sprejemajo vzgojitelje, omogoča izobraževanje.

  Oddajanje in televizijske postaje (postaje) bodo odprle izobraževalne programe za spodbujanje izboljšanja kakovosti idej, kulture ter znanosti in tehnologije učiteljev.

  Člen 52 Objekti ustanovitve in razvoja države ter razvoj države ter razvoj mladoletnikov.

  Šole in druge izobraževalne ustanove sodelujejo z množičnimi avtonomnimi organizacijami, korporativnimi poslovnimi organizacijami in socialnimi organizacijami za okrepitev izobraževalnega dela za mladoletnike.

  53. člen Država spodbuja družbene skupine, družbene in kulturne ustanove, druge družbene organizacije in posameznike, da izvajajo družbene in kulturne izobraževalne dejavnosti, ki koristijo fizičnemu in duševnemu zdravju izobraženih ljudi.

Poglavje 7 GARANCIJA IZOBRAŽEVANJA

  Člen 54 Država vzpostavlja sistem, ki temelji na finančni dodelitvi in ​​drugih kanalih za zbiranje izobraževalnih sredstev in postopoma povečuje naložbe v izobraževanje, da se zagotovi stabilne vire šolskih izobraževalnih skladov, ki jih je organizirala država.

  Šole in druge izobraževalne ustanove, ki jih organizirajo podjetja, socialne organizacije in druge družbene organizacije in posamezniki, so odgovorne za sredstva organizatorja, ki jih organizirajo šola in druge izobraževalne ustanove v skladu z zakonom, vlade ljudi na vseh ravneh pa lahko podpirajo.

  Člen 55 Delež nacionalnih izdatkov za fiskalno izobraževanje v skladu s skupno vrednostjo nacionalne proizvodnje bi se moral postopoma povečevati z razvojem nacionalnega gospodarstva in rasti fiskalnih prihodkov.Državni svet določi posebne korake in izvajanje.

  Delež izobraževalnih skladov v skupnih fiskalnih izdatkih na vseh ravneh po vsej državi bi se moral postopoma povečevati z razvojem nacionalnega gospodarstva.

  Člen 56 Izobraževalni izdatki vlad ljudi na vseh ravneh so v fiskalnem proračunu navedeni ločeno v skladu z načeli poenotene moči in finančne moči.

  Rast izobraževanja in finančnega financiranja ljudi na vseh ravneh bi morala biti višja od rasti fiskalnega ponavljajočega se dohodka in postopoma povečala povprečne stroške izobraževanja glede na povprečno število učencev v šoli, da bi zagotovili plače in študente na prebivalca Učitelji so se postopoma povečevali.

  Člen 57 Vlade ljudi na vseh ravneh na Državnem svetu in na okrožni ravni postavljajo posebne izobraževalne sklade, s poudarkom na podpiranju obveznega izobraževanja na oddaljenih in revnih območjih ter etničnih manjšinskih območjih.

  Člen 58 Davčni organi so potrebni v skladu z zakonom in zbiranjem izobraževanja v skladu z zakonom, upravni oddelek za izobraževanje pa upravlja upravni oddelek za izobraževanje.

  Ljudske vlade pokrajinskih, avtonomnih regij in občin neposredno v okviru centralne vlade lahko odločijo o ustreznih določbah državnega sveta, ki lahko določijo lokalno doplačilo za izobraževanje in posebna sredstva.

  Člen 59 Država sprejema prednostne ukrepe za spodbujanje in podporo šolam k izvajanju skrbnosti in socialnih storitev, ne da bi vplivali na normalno izobraževanje in poučevanje ter ustanovili industrijo v šoli.

  Člen 60 Država spodbuja domače, čezmorske družbene organizacije in posameznike k podaritvi sredstev.

  Člen 61 Donacije nacionalnih skladov fiskalnega izobraževanja, socialnih organizacij in posameznikov je treba uporabiti za izobraževanje in jih ne smemo zlorabljati ali odšteti.

  Člen 62 Država spodbuja uporabo financ in kreditov za podporo razvoju izobraževanja.

  Člen 63 Ljudske vlade na vseh ravneh in njihovih upravnih oddelkov za izobraževanje okrepijo nadzor in upravljanje izobraževalnih skladov za šole in druge izobraževalne ustanove za izboljšanje učinkovitosti izobraževalnih naložb.

  Člen 64 Vlade lokalnih ljudi na vseh ravneh in njihovi ustrezni upravni oddelki morajo vključiti osnovno gradnjo šole v načrtovanje urbanega in podeželja, usklajevanje in urejanje osnovnih gradbenih zemljišč in potrebnih materialov v šoli ter izvajanje prednostnih in preferenčnih politik v skladu z v skladu z ustrezni nacionalni predpisi.

  Člen 65 Ljudske vlade na vseh ravneh objavljajo in izdajo učbenike in učne knjige ter proizvodnja in dobava učnih instrumentov in opreme ter uvoz knjig, učnih instrumentov ter opreme za šolsko izobraževanje, poučevanje in znanstveno raziskovanje, izvajanje, izvajanje prednostne in preferencialne politike v skladu z ustreznimi nacionalnimi predpisi.

  Člen 66 Država spodbuja informacije o izobraževanju, pospešuje gradnjo infrastrukture za izobraževanje, uporablja informacijsko tehnologijo za spodbujanje popularizacije in izmenjave visokokakovostnih izobraževalnih virov ter izboljšanje stopnje izobraževanja in poučevanja in izobraževanja.

  Ljudske vlade na ravni okrožja ali nad njimi bi morale razviti izobraževalno informacijsko tehnologijo in druge sodobne metode poučevanja.

  Država spodbuja šole in druge izobraževalne ustanove za spodbujanje uporabe sodobnih metod poučevanja.

Poglavje 8 Izobraževanje Zunanja izmenjava in sodelovanje

  Člen 67 Država spodbuja razvoj izobraževanja in sodelovanja izobraževanja, podpira šole in druge izobraževalne ustanove, da uvajajo visokokakovostne izobraževalne vire, izvajajo kitajske in zunanje zadružne šole v skladu z zakonom, razvija mednarodne izobraževalne storitve in gojijo mednarodne talente.

  Izobraževalne izmenjave in sodelovanje se držijo načel neodvisnosti, enakosti, medsebojne koristi in medsebojnega spoštovanja.

  Člen 68 Državljani na Kitajskem študirajo v tujini, študirajo, izvajajo akademske izmenjave ali poučujejo in jih obravnavajo v skladu z ustreznimi nacionalnimi predpisi.

  Člen 69 Ko posamezniki v tujini izpolnjujejo pogoje, ki jih določa država in preidejo v ustrezne postopke, lahko vstopijo v študij, študij, akademske izmenjave ali poučevanje šol in drugih izobraževalnih ustanov na Kitajskem in drugih izobraževalnih institucijah na Kitajskem ter njihove legitimne Pravice in interesi so zaščitena s strani države.

  Člen 70 Priznavanje diplomskega potrdila, akademskega spričevala in drugih akademskih spričeval, ki jih izdajo čezmorske izobraževalne ustanove .

9. poglavje pravna odgovornost

  Člen 71 Kršitev ustreznih državnih predpisov, tisti, ki ne odobrijo izobraževalnih sredstev v skladu s proračunom, bodo hkrati odobrile vlade ljudi; biti kaznovan po zakonu.

  V nasprotju z nacionalnim fiskalnim sistemom in finančnim sistemom sredstva za poneverbo in odbitek izobraževanja višje oblasti odredijo, da vrnejo zlorabo in odbitek sredstev za časovno omejitev, kaznujejo pa jih oseba in druga Neposredne odgovorne osebe v skladu z zakonom;

  Člen 72 Če se borijo in provokativne težave, motijo ​​izobraževanje in učne reda šole in druge izobraževalne ustanove ali uničijo šolske zgradbe, prizorišča in druge premoženja, se organe javne varnosti kaznujejo z upravljanjem javne varnosti; , kazensko odgovornost se preiskuje v skladu z zakonom.

  Če šolska zgradba, prizorišče in druga lastnina šole in druge izobraževalne ustanove nosijo civilno odgovornost po zakonu.

  Člen 73, vedoč, da so šolske stavbe ali izobraževalne in učne ustanove nevarne in ne sprejemajo ukrepov, kar povzroča žrtve ali izgube večje premoženja, se oseba in druge neposredne odgovorne osebe preiskujejo zaradi kazenske odgovornosti v skladu z zakonom.

  Člen 74 Če se pristojbina zaračuna šolam ali drugim izobraževalnim ustanovam v nasprotju z nacionalnimi predpisi, vlada naroči pristojbinam za vračilo pristojbin;

  Člen 75, če se šola ali druge izobraževalne ustanove v nasprotju z ustreznimi državnimi predpisi, se odvzame upravni oddelek za izobraževanje ali druge ustrezne upravne oddelke; zakon.

  Člen 76 Če šola ali druge izobraževalne ustanove kršijo ustrezne državne predpise, študentom naroči upravni oddelek ali drugi ustrezni upravni oddelki, da vrnejo zaposlovanje pristojbin; Če je dohodek pod petkratnimi globami; odgovornost v skladu z zakonom.

  Člen 77, ki zlorablja svoje pristojnosti pri zaposlovanju študentov, zanemarjajo svoje naloge in zlorabljajo goljufijo, se uvršča v upravni oddelek ali drugi ustrezni upravni oddelki. Kazenska odgovornost se preiskuje po zakonu.

  Če status tatvine in uporabe drugih, kvalifikacije za vpis, ki jih pridobijo drugi, naroči upravni oddelek za izobraževanje ali drugi ustrezni upravni oddelki, da prekličejo kvalifikacije vpisa in odredijo sodelovanje v ustreznih nacionalnih izobraževalnih izpitih za dva ali manj. Če bo izdana institucija preklicala certifikat ali drugi akademski certifikat; z upravljanjem javne varnosti v skladu z zakonom;

  Z drugimi in omogočajo drugim, da nadomestijo kvalifikacije za vpis, in upravni oddelek za izobraževanje ali druge ustrezne upravne oddelke, da prenehajo sodelovati v ustreznih nacionalnih izpitih za izobraževanje za manj kot eno leto ali tri leta; Postala je javna pisarna, če je v skladu z zakonom kazen; Odgovornost se preiskuje v skladu z zakonom.

  Organizacija, ukradena status drugih in kvalifikacije, ki so jih pridobili od drugih, so nezakoniti dohodek, če so javni uradniki, bodo kaznovani v skladu s kaznijo; Preiskovati v skladu z zakonom.

  Če so kvalifikacije za vpis kršene s pravicami, lahko zahtevajo obnovo svojih kvalifikacij za vpis.

  Člen 78 Če se šola in druge izobraževalne ustanove zaračunajo z ustreznimi nacionalnimi predpisi, se upravni oddelek za izobraževanje ali druge ustrezne upravne oddelke naročijo za vračilo pristojbin;

  Člen 79 Če imajo kandidati eno od naslednjih vedenj v nacionalnem izpitu za izobraževanje, bo osebje izobraževalnih izpitnih institucij na izpitu sprejelo potrebne ukrepe za zaustavitev in odpoved njihovih nadaljnjih izpitov; lahko prekličejo izpitne institucije svoje ustrezne izpitne kvalifikacije ali rezultate preskusov; V organih javne varnosti v skladu z zakonom kaznuje kršitev upravljanja javne varnosti, organe javne varnosti;

  (1) nezakonito pridobivanje preskusnih vprašanj ali odgovorov;

  (2) vadite ali uporabljate opremo za varanje in materiale;

  (3) plagiat odgovora drugih;

  (4) Naj drugi opravljajo izpit zase;

  (5) Druga vedenja varanja za doseganje rezultatov testov z nepravilnimi sredstvi.

  Člen 80 Vsaka organizacija ali posameznik ima eno od naslednjih vedenj v nacionalnem izpitu za izobraževanje. Pridržanje zgoraj navedenih petnajst dni;

  (1) organizirajte varanje;

  (2) zagotoviti pomoč ali udobje za varanje z zagotavljanjem testne opreme za goljufijo in drugih metod;

  (3) sprejmite izpit, ki ga nadomestijo drugi;

  (4) razkritje, razširjanje preskusnih vprašanj ali odgovorov pred koncem izpita;

  (5) Druga vedenja, ki motijo ​​ukaz izpita.

  Člen 81 Nacionalni izpit za izobraževanje je opravljen, upravni oddelek za izobraževanje in ustanove za izobraževanje pa sta zanemarljivi za upravljanje, zaradi česar je ukaz izpitne sobe kaotično in goljufanje, kaznovani osebje;

  Člen 82 Če šola ali druge izobraževalne ustanove kršijo določbe tega zakona in izdajo potrdilo o diplomi, akademsko spričevalo ali druga akademska potrdila izterjati ali zapleniti ilegalni dohodek; Osebe se kaznujejo po zakonu.

  Vsaka organizacija ali posameznik zunaj prejšnjih odstavkov ali posameznikov izdeluje, prodaja, pošilja ponarejena potrdila, akademska potrdila ali druga akademska potrdila, ki predstavljajo kršitev upravljanja javne varnosti, kaznujejo organe javne varnosti v skladu z zakonom.

  Če varanje, plagiat, plagiat itd. Ali druga nepravilna sredstva za pridobitev diplomskega potrdila, akademskega spričevala ali drugega akademskega spričevala, bo izdaja za izdajo preklicala ustrezna potrdila.Za nakup in uporabo ponarejenih certifikatov, akademskih potrdil ali drugih akademskih potrdil za kršitev upravljanja javne varnosti organe javne varnosti kaznujejo upravljanje javne varnosti v skladu z zakonom.

  Člen 83 V nasprotju z določbami tega zakona kršijo zakonite pravice in interese učiteljev, izobraženih ljudi, šol ali drugih izobraževalnih ustanov in povzročajo izgube in škodo, imajo civilno odgovornost v skladu z zakonom.

Poglavje 10 Priloga

  Člen 84 Osrednja šola vojaške šole določa Centralna vojaška komisija v skladu z načeli tega zakona.

  Državni svet ločeno določa izobraževanje v verski šoli.

  Člen 85 Čezmorske organizacije in posamezniki, ki bodo vodili in sodelovali na Kitajskem, določa državni svet.

You May Also Like

More From Author